Improba verbis

The White Knight
miércoles, 19 de diciembre de 2007

So be it, my dear lover.
So be it, my irrevocable fate.

Then their bodies fixed the width of the anchor carved over their souls.
And eitherway, hands where never apart.
Hearts together and firm.
Perilous enactment
that by wich eternity
is unbound.

Fue →Lucius Syme
a las →00:52

 
Entrada más reciente Entrada antigua Inicio

NO

¡NO!. VÁYASE VISITANTE MATUTINO, VESPERTINO O NOCTÁMBULO, ¡VÁYASE!. ¡DÉ DOS CLICKS Y NO VUELVA NUNCA MÁS!

Blog Archive

  • ►  2011 (7)
    • ►  diciembre (1)
    • ►  julio (6)
  • ►  2010 (7)
    • ►  julio (1)
    • ►  junio (1)
    • ►  mayo (1)
    • ►  marzo (1)
    • ►  febrero (2)
    • ►  enero (1)
  • ►  2009 (20)
    • ►  diciembre (1)
    • ►  noviembre (1)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julio (1)
    • ►  mayo (3)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (3)
    • ►  enero (9)
  • ►  2008 (14)
    • ►  mayo (2)
    • ►  abril (2)
    • ►  marzo (2)
    • ►  febrero (8)
  • ▼  2007 (51)
    • ▼  diciembre (18)
      • Neglestesia
      • Numascar, el gaucho que nunca fue
      • If I'd livedfrom top to bottomLive forever would h...
      • Pornógrafos
      • La necesidá del patrón
      • Ultimate answers omnis
      • Tank!, onomatopeyic remix.
      • The White Knight
      • Vi como el tatuaje sobre su antebrazo se hundía di...
      • ¿El miedo?
      • Sol
      • ⅞™
      • Comodín
      • El hijo de remil puta de Platón se comió a mi nena
      • Compuerta lógica
      • La increible máquina de Mr. Shimsley
      • Sinceramente
      • Recodos del infinito
    • ►  noviembre (12)
    • ►  octubre (1)
    • ►  septiembre (4)
    • ►  agosto (6)
    • ►  julio (10)
 
Original design by John Oxton | Illustration by Denis Radenkovic | This design is released under a Creative Commons licence | Adapted by Blogger Templates